Feel (feeling) – почуватися; можна використовувати як Present Simple, так і Present Continuous.
Might I ask, how are you feeling? – Можу я запитати, як ти почуваєшся?
How do you feel? – Як ти почуваєшся?
Відповісти на останнє запитання можна реплікою:
You know, I feel (am feeling)… – Ти знаєш, я почуваюся…
ОК – одна з найпоширеніших відповідей, але ж ми можемо використовувати красномовніші прикметники:
- very well – дуже добре
- great – чудово
- wonderful – прекрасно
- рretty nice – досить добре
- fine – добре, славно
- аlright – усе гаразд
- much better – значно краще
- quite good – досить непогано
- more or less – більш-менш
Ну а якщо стан вашого здоров’я залишає бажати кращого, у пригоді стануть такі фрази:
- I’m not feeling very well. – Я почуваюся не дуже добре.
- I think I’m going down / coming down with a cold. I’ve got a sore throat. – Здається, я застудився. У мене болить горло.
- I’ve got a slight headache / toothache / stomach ache / backache. – У мене трохи болить голова / зуб / шлунок / спина.
- I am not feeling great. I must get some rest. – Я погано почуваюся. Мені потрібно трохи відпочити.
- I feel a little faint. – Я почуваюся трохи зле.
- I’ve got a splitting headache. – У мене сильний (розколюючий) головний біль.
- I always feel sleepy on Mondays. – По понеділках я завжди хочу спати.


